Apprendre la langue russe

Cours 100% audio de russe à télécharger

Langue parlée par plus de 200 millions de locuteurs, le russe est une langue slave (comme le polonais, le bulgare, l'ukrainien, le biélorusse, le serbe, le croate, le slovène, le tchèque et le slovaque) elle-même dans la grande famille des langues indo-européennes. Si elle partage 25% de son vocabulaire avec la langue française, elle n'en reste pas moins déroutante par ses déclinaisons et ses modes verbaux (perfectif et imperfectif).

Apprendre le russe permet une incursion inédite au cœur de l'âme russe. Notre cours audio de russe à télécharger constitue la meilleure façon de s'imprégner dès maintenant de cette culture fascinante tout en se préparant à entrer en contact avec les locuteurs de cette région du monde à la fois vaste et envoûtante.

Cours de russe - Leçon #1 - Extrait gratuit
00:00 / 00:00

Grammaire du russe

Alphabet russe

Ce sont les Grecs Cyril et Méthode qui ont créé l'alphabet cyrillique pour évangéliser cette partie du monde au 9ème siècle. Le but était de traduire des textes du grec au slavon (ancienne langue liturgiques des diverses principautés du monde russe de l'époque). L'alphabet russe, avec certaines variantes est actuellement en usage pour l'écriture de 50 langues différentes, en Europe et en Asie Centrale. L'apprentissage de l'alphabet cyrillique ne prend pas plus de quelques heures et la pratique vous aidera à maîtriser l'écriture assez rapidement. Notre cours audio de russe à télécharger n'aborde pas l'alphabet mais le document écrit qui l'accompagnera aidera grandement les étudiants à poursuivre leur étude de cette langue slave.

L'ordre des mots en russe

 

Dû à la présence d'une déclinaison importante, le russe est davantage flexible au niveau de l'ordre des mots que des langues comme le français, l'anglais ou le chinois. La raison est simple: en français, se sont les petits mots (appellés "articles") qui déterminent le lien entre les divers élément de la phrase. Ainsi, peut difficile changer l'ordre des mot d'une phrase comme "Le petit chien de grand-maman est allé dans la maison de la voisine." En russe, puisque c'est uniquement la terminaison des mots qui change pour indiquer l'interrelation entre chaque élément, on retrouve une plus grande latitude dans la création de la phrase. Malgré cette latitude plus grande du russe, cette langue slave reste néanmoins une langue de type SVO (sujet-verbe-objet).

Exemples russes:

1) Je parle russe avec mon ami Vladimir. - Я говорю по-русски с моим другом Владимиром.

2) J'apprends le russe avec une méthode audio. - Я учу русский с аудио методом. 

3) J'ai appris a parler le russe avec la methode LIMBA. - Я научился говорить по-русски методом LIMBA.

4) Il va dans une ecole de langue pour apprendre le russe. - Он ходит в языковую школу для изучения русского языка.

Déclinaison en russe

La langue russe, comme toutes les langues slaves (bulgares, serbe, croate, polonais, slovène, slovaque, tchèque) est une langue à déclinaison. Cela veut dire que la terminaison d'un mot change en lien avec sa fonction dans la phrase.

 

En français, le seul changement qui subit un mot, c'est pour noter son caractère pluriel. On ajoute alors un "s". En russe, la situation est plus complexe. Prenons le mot "maison - дом" comme on le retrouve dans le dictionnaire. La forme de base est appellé nominatif, ou sujet. Par contre, si on dit, "je suis DANS la maison", les Russes diront "maison - доме" alors que pour dire, "j'arrive DE la maison" le mot "maison" se dira "дома".

La langue russe connait 6 fonctions (ou cas). Certaines langues comme le hongrois ou finnois en ont 16 et 21, leur conférant ainsi une complexité fascinante. Les 6 cas du russe sont : nominatif, génitif, accusatif, datif, locatif ou prépositionnel et l'instrumental. Certaines autres langues slaves ayant des cas auront également le "vocatif" cas utilisé pour interpeller une personne.

Le nominatif en russe

La fonction dite du "nominatif" est celle du sujet de la phrase. C'est dans cette forme qu'on retrouve les mots dans le dictionnaire. Voici quelques exemples de mots à la fonction nominative:

a) Le livre est sur la table - Книга на столе
b) La Russie est un grand pays - Россия большая страна.
c) Le professeur enseigne le russe - Преподаватель преподает русский язык.
d) L'étudiant répète - Студент повторяет.

e) J'aime le cinéma (litterallement : le cinéma me plait). - Мне нравится кинo

 

Notez l'absence d'articles en russe ainsi que l'absence de verbe "être".

Voici quelques exemples de mots russes au nominatif (à la fonction sujet).

1) Russie - Россия

2) le livre - книга

3) la femme - женщина

4) le pays - страна

5) le fils - сын

6) la grand-mère - бабушка
7) le passeport - паспорт
8) le professeur - профессор
9) une école - Школа
10) une université - университет
11) un cours en ligne - онлайн курс

 

Le génitif en russe

La fonction dite du génitif est utilisée pour décrire le complément du nom. Le complément du nom indique la possession. Ainsi en russe, dans "le livre du professeur - книга учителя", le mot "professeur - учителя" est au génitif. Au nominatif, "professeur" se dit "учитель".

Voici quelques exemples de mots russes au nominatif (à la fonction sujet) suivi de la version à la forme génitive.

1) Russie - Россия
de la Russie - Pоссии

2) le livre - книга
du livre - книги

3) la femme - женщина
de la femme - женщины

4) le pays - страна
du pays - страны

5) le fils - сын
du fils - сына

Voici quelques exemples de mots russes au genitif.

a) меню ресторана - menu du restaurant

b) паспорт Канады - passeport du Canada

c) паспорт России - passeport de Russie

d) паспорт Монголии - passeport de Mongolie

e) столица России - capitale de Russie

f) магазин Москвы - magasin de Moscou

g) отель Санкт-Петербурга - Hotel de Saint-Pétersbourg

h) река России - rivière de Russie

i) озерo России - lac de Russie

j) церковь России - église de Russie

k) женщина из России - femme de Russie

l) человек из России - homme de Russie

m) народ России - peuple de Russie

n) население Pоссии - population de Russie

o) музыка Америки  - musique d'Amérique

p) около банка - près de la banque

q) виза России - visa de Russie

r) семья Мариона - famille de Marion

s) семья Карины - famille de Karina

t) работа Карины - travail de Karina

u) работа Мариона  - travail de Marion

v) отпуск Карины - vacance de Karina

w) отпуск Мариона - vacance de Marion

x) недалеко от озера - non loin du lac

y) недалеко от города - non loin de la ville

z) недалеко от музея  - non loin du musée

aa) недалеко от столицы - non loin de la capitale

bb) недалеко от Сибири - non loin de Sibérie

cc) недалеко от Улан-Удэ - non loin de Oulan-Oude

dd) недалеко от Кавказа - non loin du Caucase

ee) вблизи Кавказа - près du Caucase

ff) авиабилеты Мариона - billet d'avion de Marion

gg) музей Москвы - musée de Moscou

hh) храм Улан-батора - monastère d'Oulan-Bator

ii) храмы Улан-Батора - (les) monastères d'Oulan-Bator

jj) дом Канады  - maison du Canada

kk) природа России - nature de Russie

ll) аптеки Москвы - pharmacie de Moscou

mm) Дом у Байкала (près) - maison au (près) Baikal

nn) у реки - près de la rivière

oo) город недалеко от озера Байкал - ville près du lac Baikal

pp) город на востоке России - ville à l'ouest de (la) Russie

qq) город на западе Канады - ville à l'est de (la) Russie

rr) Книга истории - livre d'histoire

ss) До Владивостока - jusqu'à Vladivostok

tt) До Кита - jusqu'en Chine

uu) До Монреаля - jusqu'à Montréal

vv) До Парижа - jusqu'à Paris

ww) До Франции - jusqu'en France

xx) До Торонто - jusqu'à Toronto

yy) До Латвии - jusqu'en Lettonie

zz) До Санкт-Петербурга - jusqu'à Saint-Péteresbourg

L'accusatif en russe

La fonction de l'accusatif en russe est celle du complément d'objet direct. Le mot à l'accusatif répond à la question "qui, quoi?". Dans une phrase comme "je lis un livre", le mot "livre" répond à la question "quoi?" et est donc à l'accusatif. "je lis quoi?", "je lis un livre".

a) Je lis un livre - Я читаю книгу (au nominatif: книгa)
b) Je lis le journal - Я читаю газету (au nominatif: газету)
c) Je bois du the - я пью чай (au nominatif: чай)
d) Je bois de la vodka. - Я пью водку. (au nominatif: водку)
e) Je regarde la television.  - я смотрю телевизор (au nominatif: телевизор)

f) Je regarde un film. - Я смотрю фильм (au nominatif: фильм)

g) Je lis un livre. - я читаю книгу (au nominatif: книгa)

h) Je lis le journal. -  я читаю газету (au nominatif: газетa)

i) Je te comprends - Я понимаю тебя (au nominatif: ты)

j) Je veux visiter cette ville. - Я хочу посетить этот город (au nominatif: этот город)

k) J'écoutes de la musique russe. - Я слушаю русскую музыку (au nominatif: русскaя музыкa)

l) Je les comprends. -  Я их понимаю (au nominatif: они)

m) Je donne un cadeau. - Я даю подарок (au nominatif: подарок)

n) J'achete un billet de bus. - Я покупаю билет на автобус (au nominatif: билет)

o) J'ai acheté un billet de train. - Я купил билет на поезд (au nominatif: билет)

p) Je mange une pomme chaque jour. - Я ем яблоко каждый день (au nominatif: яблоко)

q) Je veux visiter ce musee Я хочу посетить этот музей (au nominatif: этот музей)

r) Je bois de la vodka chaque matin. - Я пью водку каждое утро (au nominatif: водкa)

s) Je ne mange pas de viande. - Я не ем мяса (au nominatif: мяса)

t) Je ne bois pas de lait. - Я не пью молоко (au nominatif: молоко)

Le datif en russe

La fonction du datif est celle du complément d'objet indirect et répond à la question "à qui" ou "à quoi". Dans une phrase du type "je parle à mon professeur de russe", les mots "professeurs de russe" seraient au datif.

a) Je donne un cadeau à ma mère. - Я даю подарок моей матери.

b) Je donne un cadeau à mon ami. - Я даю подарок моему другу.

c) Je donne  un cadeau à mon amoureuse (jeune femme). - Я даю подарок моей девушке.

d) Je donne un cadeau à mon frère. - Я даю подарок моему брату.

e) Je donne un cadeau à ma grand-mère. - Я даю подарок моей бабушке.

f) Je donne un cadeau  à mon père. - Я даю подарок моему отцу.

g) Je donne un cadeau à ma soeur. - Я даю подарок моей сестре.

h) Je donne un cadeau à ma femme. - Я даю подарок моей жене.

i) Je donne de l'argent au gouvernement. - Я даю деньги правительству.

j) Je donne de l'argent au serveur. - Я даю деньги официанту.

k) Je donne de l'argent au caissier. - Я даю деньги клерку.

l) Je te donne de l'argent. - Я даю тебе деньги.

m) Je vous donne de de l'argent. - Я даю вам деньги.

n) Je vous donne un passport. - Я даю вам паспорт.

Le locatif ou prépositionnel en russe

La fonction du locatif est utilisé pour les compléments circonstanciels sans mouvement. En d'autres mots, le locatif décrit l'endroit où se situe une action. Voici quelques exemples de présence de la fonction locative en russe:

a) J'étudies le russe à l'université. - Я изучаю русский язык в университете
b) Je travaille à l'école. - Я работаю в школе
c) Je dors à l'hôtel ce soir. - Я сплю в отеле сегодня вечером.
d) J'apprends le russe sur Internet. - Я учу русский в интернете.

L'instrumental en russe

La fonction est celle de l'accompagnement. Il est régit par le mot "c - avec". On utilise egalement l instrumentalke avec "под : sous", "над : sur", "перед : devant", "за : derrière" et "между : entre".

a) J'apprends le russe avec une méthode de langues. - Я учу русский язык языковым методом.
b) Je parle avec un russe. - Я говорю с русским.
c) Je parle avec une femme russe. - Я говорю с русской женщиной.
d) Je traduis avec l'aide de google. - Я перевожу с помощью Google.

e) Je travaille avec vous. - Я работаю с вами

f) Je voyage avec ma valise. - Я путешествую с чемоданом

g) Je bois du cafe avec du lait. -  Я пью кофе с молоком

h) Je bois du cafe avec du sucre. - Я пью кофе с сахаром

i) Je mange de la viande avec du riz. - Я ем мясо с рисом

j) Je mange toujours du riz avec du poulet. - Я всегда ем рис с курицей (poulet - курицa)

k) Je mange toujours du riz avec du boeuf. - Я всегда ем рис с говядиной (bœuf - говядинa)

l) Je mange toujours du porc avec de la salade. - Я всегда ем свинину с салатом (pork - свининa)

m) Je mange du pain avec du beurre. - Я ем хлеб с маслом

n) Je mange du pain avec une banane. - Я ем хлеб с бананом

o) J ai mange du pain le verre  de vodka.- Я ел хлеб со стаканом водки (verre de vodka – стакан-водкa)

p) Je mange un cornichon avec la vodka. - Я ем огурчик с водкой (водкa)

q) J aime manger avec the. - Мне нравится кушать с чаем (чай).

r) Je bois toujours de la vodka avec un verre d eau. - Я всегда пью водку со стаканом воды. (водa)

s) Je voyage avec mon passport. - Я путешествую с моим паспортом

t) Je voyage avec mon visa. - Я путешествую с моей визой.

u) Je rencontre (avec) Maria. - Я встречаюсь с Марией.

v) Je rencontre (avec) Vladimir. - Я встречаюсь с Владимиром.

Voici quelques exemples de mots russes au nominatif (à la fonction sujet) suivi de la version à la forme instrumentale.

1) aide - помощь

avec l'aide - с помощью

2) le livre - книга
avec le livre - с книгой

 

3) la femme - женщина
avec la femme - с женщиной

4) le pays - страна
avec le pays - со страной

5) le fils - сын
avec le fils - с сыном

Les verbes russes

La langue russe fait la disctinction entre l'aspect perfectif et l'aspect imperfectif. En d'autres termes, chaque verbe français possède deux verbes russes. Il est donc beaucoup plus facile d'apprendre chaque binome en russe. Normalement, vous trouverez toujours les deux formes d'un verbe, le premier étant à l'imperfectif et l'autre au perfectif. Au passé, on utilise l'imperfectif pour l'imparfait alors qu'on aura tendance à utiliser le perfectif pour parlé au passé composé.

L'aspect imperfectif d'un verbe sert toujours à exprimer qu'une action est en cours ou est habituelle.

Ex: a) Il travaillait dans une usine l'an passée.

b) Il allait au cinéma chaque semaine

L'aspect perfectif quant à lui indique que l’action est terminée et un résultat en a découlé.

Ex: a) Il a travaillé plusieurs années

b) Elle a parlé avec son ami

c) Elle est allé là-bas

 
 
 
 
Cours de russe - Leçon #1 - Extrait gratuit
00:00 / 00:00